簡介
This bead accessory is crafted from silver-toned alloy with a rotating design, engraved with a six-character mantra pattern. It is intended as an artistic accessory that represents fine craftsmanship and cultural symbolism.
免責聲明
本產品僅供裝飾及藝術用途,不具宗教、靈性或超自然效果。所有描述均為象徵性及文化性質。不承諾任何實際效果或結果。購買即表示您承認並同意上述條款。
常見問題
Q1: 手環/吊墜是用什麼材質製成的?
A1: 產品頁面會註明材質(例如合金、天然石材、玻璃、樹脂)。這些都是時尚配件材料,而非貴重金屬或寶石。
Q2: 他們有宗教或靈性效果嗎?
A2: 不是。這些物品只是時尚配件和文化象徵,沒有宗教或超自然的功效。
Q3: 可以弄濕或長期配戴嗎?
A3: 建議避免長時間與水、汗水或化學品接觸,以保持顏色和耐用性。
Q4: 他們能保證健康、財富或運氣得到改善嗎?
A4: 不,它們只是裝飾配件,沒有承諾的效果。
This bead accessory is crafted from silver-toned alloy with a rotating design, engraved with a six-character mantra pattern. It is intended as an artistic accessory that represents fine craftsmanship and cultural symbolism.
免責聲明
本產品僅供裝飾及藝術用途,不具宗教、靈性或超自然效果。所有描述均為象徵性及文化性質。不承諾任何實際效果或結果。購買即表示您承認並同意上述條款。
常見問題
Q1: 手環/吊墜是用什麼材質製成的?
A1: 產品頁面會註明材質(例如合金、天然石材、玻璃、樹脂)。這些都是時尚配件材料,而非貴重金屬或寶石。
Q2: 他們有宗教或靈性效果嗎?
A2: 不是。這些物品只是時尚配件和文化象徵,沒有宗教或超自然的功效。
Q3: 可以弄濕或長期配戴嗎?
A3: 建議避免長時間與水、汗水或化學品接觸,以保持顏色和耐用性。
Q4: 他們能保證健康、財富或運氣得到改善嗎?
A4: 不,它們只是裝飾配件,沒有承諾的效果。
商品評價
目前沒有評價。